Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 



  На Философско-богословском факультете Украинского католического университета (УКУ) состоялась презентация части перевода Евангелия от Марка на украинский жестовый язык в рамках совместного украинско-американского проекта.

  Перевод Евангелия на украинский жестовый язык реализован с использованием специальной методологии, разработанной при участии организации Wycliffe Associates. Христиане с нарушением слуха со всего мира с помощью этой методологии обрабатывают и распространяют собственные переводы Священного Писания с национального письменного языка на жестовый.

  В течение двух недель на Философско-богословском факультете УКУ команда из 20 волонтеров работала над переводом и записью Евангелия на украинском жестовом языке. Об этом сообщает РИСУ.